"الطاق" كان معناها الأصلي القوس. فنجد في قاموس لسان العرب "الطاق عقد البناء حيث كان" والمقصود بعقد هنا هو القوس، وجاء في نفس القاموس "وتَعَقَّدَ القوْسُ في السماء إِذا صار كأَنه عَقْد مَبْنّي". ونجد هذا المعنى مثلا في كتاب أخبار مكة وما جاء فيها من الآثار للأزرقي المتوفى سنة 858 م: "باب بني المنصور وهو طاق واحد" و"وتحت السقف ستة وثلاثون طاقا، يؤخذ منها الماء من الحوض، طول كل طاق عشرون إصبعا وعرضه أربعة عشر إصبعا". وجذرها اللغوي طوق لأن القوس نصف دائري الشكل.
شملت كلمة "الطاق" كل نافذة على شكل قوس، ولكثرة مثل هذا النوع من النوافذ، انتقلت الكلمة شيئا فشيئا إلى أن شملت كل نافذة مهما كان شكلها. ولا شك أن ذلك حدث قبل استيلاء النورمان على جزيرة مالطة (التي كانت تابعة للعرب) في 1091 م، لأنها موجودة في المالطية التي هي لهجة عربية انفصلت عن العالم العربي في تلك السنة، حيث تسمى النافذة عندهم tieqa. ويؤكد ذلك بعض الكتب العربية. فنجد مثلا في كتاب رحلة ابن جبير الأندلسي المتوفى سنة 1217 م يحكي عن مدرسة: "جداره القبلي مفتح كله بيوتا وغرفا ولها طيقان يتصل بعضعا ببعض، وقد امتد بطول الجدار عريش كرم مثمر عنبا، فحصل لكل طاق من تلك الطيقان قسطها من ذلك العنب متدليا أمامها، فيمد الساكن يده ويجتنيه متكئا دون كلفة ولا مشقة."
حتى في عصرنا، هذا الاستعمال موجود خارج المغرب العربي الكبير، فتستعمل في اليمن وفي الحجاز بنفس المعنى، وحتى في الشام والسودان بمعنى النافذة الصغيرة، كما دخلت حتى في الفارسية.
ولنقارن المفردات المستعملة حول الجزائر.
الشرجم هي الكلمة المغربية، وصح أصلا للنوافذ المربعة المقسومة على أربعة. ففي لهجة الأندلس العربية كان "الشرجب" النافذة أو الدرابزين، واقترح الأستاذ كوريينتي أنه من چهار چوب بالفارسية أي أربعة عيدان. ويمكن أن نفكر أيضا في چهار جام أي أربع زجاجات.
أما في ليبيا يقال للنافذة الروشن، وهي كلمة فارسية معناها مضيء. دخلت للعربية قديما حيث نجدها حتى في لسان العرب: الروشن الكوة (أي النافذة).
ولا حاجة لي أن أفسر أصل الكلمة التونسية: الشبّاك.
هناك 9 تعليقات:
Thanks Lameen
I have always wanted to know the origin of the word Taqa. Your blog is a pleasure to read
رررررررررررررررررررائع من المملكه العربيه السعوديه اقول لك استمر بارك الله فيك على مجهودك القيم
explication fausse du mot car il est d'origine amazigh du verve RZM asaezm c'est l'ouverture
بارك الله فيك
كل الكلمات المستعملة في جمبع اللغات العالمية اصلها عربي انتم لا تستحون... فقولوا ما شئتم
أنا من المغرب و أعتقد أن كلمة شرجم أصلها من شلجم و تعني اقوس أو نصف الإهليج و أجدها أقرب إلى ذلك
أما عن طاقة فهي باعربي و ستجدها في تلك الجملة التي قالها ابن سيلجون أنظر إلى تلك الدعجاء الفيحاء الوركاء الكاعب الراتب الناهد الريفون البنجويش السوتحيش تطل من طويقتها الرطاقة الهرطاقة كأنها قمر
حتى في صعيد مصر يطلقون نفس الاسم
للملاحظة هناك كلمات كثيرة تشيه التي نستعملها خصوصا في المناطق الداخلية في الجزائر
شكرا لك اخي و اضيف نحن في الجزائر
النافذة هي الطاق و الطاقة والتاقة حسب اختلاف المنطقة
اما الشرجم فنقصد به الشباك الحديدي للنافذة او للسلم.....
إرسال تعليق